calcular Documento
Expresión de la semana: On cloud nine

Expresión de la semana: On cloud nine

Expresión de la semana: ON CLOUD NINE Definición: estar extremadamente feliz y emocionado. Ejemplo: She was on cloud nine for days after getting her

Related articles

Protocolos VPN explicados y comparados Proxy vs VPN: 5 Diferencias Cruciales Que Debes Saber VPN en Xbox Series X y Series S: Cómo funciona Los mejores navegadores con VPN integrada: La guía completa Muere Angus Cloud, famoso actor de “Euphoria”

Expresión de la semana: ON CLOUD NINE

Definición: estar extremadamente feliz y emocionado.

Ejemplo: She was on cloud nine for days after getting her degree.

 

Origen:

En términos generales, cuando una frase contiene un número, los investigadores se centran en él para encontrar su origen. ‘On cloud nine’ no es una excepción.

Una explicación comúnmente citada es que la expresión se deriva de las clasificaciones de nubes definidas por la Oficina Meteorológica de EE. UU. En la década de 1950, en la que ‘Cloud Nine’ aparece como el tipo cumulonimbus mullido que se considera la más atractiva de todas las formaciones nubosas.

Otros afirman que la frase proviene del budismo. En esta explicación Cloud Nine es una de las etapas del progreso hacia alguien que está destinado a convertirse en Buda (iluminación de un Bodhisattva).

Sin embargo , se argumentar que ninguna de estas teoría es muy probable . Primero porque ambas , las clasificaciones is tienen de la nube y las etapa budista para la iluminación , tienen diez nivel en lugar de nueve . Además , nueve is número no es el único número que se ha vincular a las nube . Es probable que sean las nube mismas , más que el número de ellas , lo que inspirar a quienes acuñar la frase .

También hay ejemplos tempranos de expresiones de «nube» que incluyen nubes siete, ocho, nueve e incluso treinta y nueve. Por ejemplo, en el directorio de jerga de Albin Pollock, The Underworld Speaks, 1935, se alude a la «nube siete». Un poco más tarde, en 1946, se encontró evidencia de «Cloud 9» en The Oxnard Press-Courier. Alrededor del mismo período «nube siete» apareció en The San Mateo Times, abril de 1952 y «treinta y nueve» en Ross’s Hustlers, 1956.

El primer diccionario para citar este idioma favoreció la versión ‘nube siete’. En 1960, la siguiente definición se publicó por primera vez en The Dictionary of American Slang:

«Cloud siete: completamente feliz, perfectamente satisfecho; en un estado eufórico «.

Esta temprano preferencia is resultado por el número siete puede haber sido el resultado de la frase existente « séptimo cielo » que tiene un significado similar , « un lugar o estado de extremo felicidad » y tiene raíz visible en la teología judío e islámico .

A pesar de esto, desde la década de 1980, ‘nube nueve’ ha sido predominante. Esto podría haber sido influenciado por el uso de ‘nube nueve’ en la música popular, como en los álbumes de ‘George Harrison’ y ‘The Temptations’ en 1987 y 1969.

Los modismos están en constante evolución; hoy, incluso es posible escuchar a la gente expresar su felicidad con la «nube diez». Entonces, ¿qué nube preferiremos dentro de cien años?

Aquí os dejamos enlaces para que podáis mirar nuestros cursos:

Inglés

Español para extranjeros

Alemán

Francés