書類
「on cloud nine」の意味と使い方:最高の幸せを英語で表現しよう!

「on cloud nine」の意味と使い方:最高の幸せを英語で表現しよう!

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。「on cloud nine」というフレーズを聞いたことはありますか?これは英語のイディオムで、大変幸せな状態を表す表現です。今回は、日常生活で使える「on cloud nine」の意味や使い方を、わかりやすく解説していきます。それではまいりましょう。  

こんにちはRYO英会話ジムのリョウです。「on cloud nine」というフレーズを聞いたことはありますか?これは英語のイディオムで、大変幸せな状態を表す表現です。今回は、日常生活で使える「on cloud nine」の意味や使い方を、わかりやすく解説していきます。それではまいりましょう。

 

 

意味

「on cloud nine」という表現は、「非常に幸せである」または「極度の満足感や喜びを感じている」状態を意味します。このイディオムは、個人が大きな成功を収めたり、何か特別な良いニュースを受け取ったりしたとき、または人生の特別な瞬間や幸せな出来事を経験したときによく使われます。感情の高揚や満足感を表すのに適した表現で、日常会話や文学、メディアなど幅広いコンテキストで用いられます。

 

 

語源

「On cloud nine」の語源には複数の説がありますが、最も広く受け入れられているのは、米国 の 国立 気象 局 が 使用 し て い た 雲 の 分類 システム に 由来 する と いう もの です 。 この 分類 で は 、 雲 は 1 から 9 まで の 数字 で 分類 さ れ 、 最も 高い 雲 ( 約 10,000 メートル is さ ) が 「 雲 の 9 番 」 と さ れ て い まし た 。この最も高い雲を意味する「9番」が、非常に幸せな状態、つまり「天にも昇るような喜び」を象徴する言葉として使われるようになったとされています。

もう一つの説は、仏教の伝承に由来するとするものです。この説によると、「cloud nine」は極楽、つまり仏教における最高の幸福状態を象徴しているとされます。

これらの説は確固たる証拠に基づくものではなく、語源については諸説ありますが、いずれにせよ「on cloud nine」が「非常に幸せな状態」を意味することに変わりはありません。

 

 

スラング ?

「 on cloud nine is 分類 」 は スラング と いう より は 、 イディオム ( 慣用 句 ) に 分類 さ れ ます 。イディオム は 言葉 の 直接 的 な 意味 と は 異なる 、 特定 の 文化 や 言語 に おけ る 独特 の 意味 を 持つ 表現 です 。 「 on cloud nine 」 は 、 文字 通り に は 「 9 番 目 の 雲 の 上 に いる 」 と いう 意味 です が 、 実際 に は 「 非常 に 幸せ 」 と いう 意味 で 使う れ ます 。

スラングは通常、非公式な文脈で用いられる言葉やフレーズで、特定のグループ内でのみ通用することが多いですが、「on cloud nine」はより広範な文脈で使われるため、一般的なイディオムとして理解されています。また、スラングは時とともに変化しやすいですが、「on cloud nine」は長い期間にわたって一貫した意味を保持しています。

 

 

略語

「 on cloud nine 」 と いう フレーズ に は 特定 の 略称 is あり は あり ませ ん 。 通常 、 この 表現 is 使わ は そのまま の 形 で 使う れ ます 。 イディオム や フレーズ is 省略 は 、 その 意味 と 響き を 保つ ため に 通常 は 省略 さ れ ませ ん 。 したがっ て 、 「 on cloud nine 」 を 使う 際 は 、 フレーズ 全体 を 使う の が 一般 的 です 。 略す て 使う と その 特有 の 意味 や ニュアンス が 失う れ て しまう 可能 性 is あり が あり ます 。

 

 

使う場面

on cloud nine is 指し 」 は 、 人 が 極度 の 幸福 感 を 体験 し て いる 状態 を 表す 表現 で 、 日常 生活 や 特別 な 瞬間 に おけ る 大きな 成就 や 幸せ な 出来事 を 指す ます 。 この フレーズ is 適し は 、 英語 圏 で 広い 用いる られ 、 個人 の 成果 や 幸せ な 出来事 を 祝福 する 際 に 特に 適する て い ます 。 以下 is 例 は 、 より 具体 的 な 使用 例 です 。

成功 し た とき :

昇進や賞を受賞した時: 仕事での大きなプロジェクトを成功させた後や、業界内での賞を受賞した際に、「I’m on cloud nine after being promoted to manager!」(マネージャーに昇進して、本当に幸せです!)のように表現することができます。

個人的な幸せ:

結婚や赤ちゃんの誕生を祝う時: 大切な人との結婚や、待望の赤ちゃんの誕生など、人生の大きな節目を迎えた時に、「We’re on cloud nine since we got married!」(結婚してからずっと幸せの絶頂です!)のように使います。

意外 な 良い ニュース :

宝くじ に 当たる た 時 など : 予期 せ ぬ 幸運 、 例えば 大金 を 手 に 入れる た 時 や 、 予想 外 の 良い 知らせ を 受ける た 時 に 、 「 I WAS on cloud nine when I found OUT I won THE lottery ! 」 ( 宝くじ に 当たる た と 知る た 時 、 本当 に 夢 の よう でし た ! ) と 感情 を 表す の に 適する て い ます 。

このフレーズは、相手に自分の幸福感や成功を伝えるのに最適で、聞く人にもその喜びを共有するポジティブな影響を与えます。

 

 

例文

日常シーン

ロック ダウン が ついに 解除 さ れ た 話 を し て い て …

I was on cloud nine when I heard THE News .

その ニュース を 聞く た とき は 大喜び だっ た よ 。

 

 

最近 昇進 し た 同僚 に つい て 話す て い て …

 

 

長年付き合っていた彼氏からプロポーズされて友人へ…

I’m on cloud nine!
最高に幸せ!

 

 

  1. “ After getting THE promotion , I WAS on cloud nine . ”
    (昇進が決まって、私は大変幸せだった。)
  2. “They were on cloud nine when they heard about the pregnancy.”
    (妊娠がわかった時、彼らはとても幸せだった。)
  3. “ winning THE lottery put ME on cloud nine . ”
    (宝くじに当たったことで、私は天にも昇る気持ちだった。)

前置 詞 の on と 伴う て on cloud nine と いう 形 で 文 で は 使う れ ます 。 身近 な 単語 で 意味 を 言う と 、 VERY HAPPY や VERY excited と 同じ 意味 に なり ます 。 な の で on cloud nine で 形容 詞 的 に 使う と 考える と わかる やすい か と 思う ます 。

ビジネスシーンでの使用例

1. プロジェクト成功後の会話
  • A: How did the team feel after completing the project on time and within budget?
  • b : everyone was on cloud nine ! It was a huge achievement for us .

日本 語 訳

  • A: プロジェクトを予定通りに予算内で完了させた後、チームはどう感じていましたか?
  • b : みんな 最高 の 気分 でし た ! 私 たち に とっ て 大きな 達成 でし た 。
2. 昇進後の会話
  • A: Congratulations on your promotion! How are you feeling?
  • b : thank you ! I ’ m on cloud nine . I ’ ve been working towards this for years .

日本 語 訳

  • a : 昇進 おめでとう ござる ます ! 今 の 気持ち is どう は どう です か ?
  • B: ありがとうございます!とても幸せです。ずっとこのために頑張ってきました。
3. 大口契約獲得後の会話
  • A: We finally closed the deal with that major client.
  • b : That ’ s fantastic News ! THE entire sales team must Be on cloud nine .

日本 語 訳

  • A: ついにあの大口顧客との契約を締結しました。
  • B: それは素晴らしいニュースですね!営業チーム全員が最高の気分でしょう。
4 . 優れる た 業績 評価 後 の 会話
  • A: I received an excellent performance review from my manager.
  • B: That’s amazing! You must be on cloud nine right now.

日本 語 訳

  • A: マネージャーから素晴らしい業績評価をもらいました。
  • B: それはすごいですね!今、あなたはとても幸せでしょう。
5 . 新 製品 の 成功 後 の 会話
  • a : THE New Product launch was a massive SUCCESS .
  • B: Yes, the entire development team is on cloud nine. We worked so hard for this moment.

日本 語 訳

  • A: 新製品の発売は大成功でした。
  • B: はい、開発チーム全員が最高の気分です。この瞬間のために一生懸命働いてきました。

これ ら の 例 を 通す て 、 ビジネス シーン で も 「 on cloud nine 」 を 自然 に 使う こと が でき ます 。 具体 的 な 状況 を 思う 浮かべる こと で 、 実際 に どの よう に 使う か を イメージ し やすく なり ます ね 。

 

 

似たような表現

これ ら の フレーズ is 使用 も 、 「 on cloud nine 」 と 同様 に 、 大きな 喜び や 幸福 感 を 表す の に 使用 さ れ ます 。 それぞれ の 表現 は 微妙 に 異なる ニュアンス を 持つ て い ます が 、 どれ も 非常 に ポジティブ な 感情 を 伝える の に 適する て い ます 。

Over the moon

意味 : 非常 に 幸せ 、 興奮 し て いる こと を 表す 。

  • 例文 : ” HE was Over THE MOON when HE found OUT HE ’ d won THE trip to Paris . ”
  • (パリへの旅行が当たったことを知った時、彼は大喜びだった。)

Walking on air

意味 : 非常 に 幸せ で 、 浮かれる て いる よう な 状態 。

  • 例文:”She’s been walking on air since she passed her exams with flying colors.”
  • (彼女は成績優秀で試験に合格してから、浮かれている。)

Seventh heaven

意味:「第七天国」と直訳され、非常に幸せな状態を指す。

  • 例文:”They were in seventh heaven after the birth of their first child.”
  • (第一子の誕生後、彼らは非常に幸せだった。)

 

 

関連する語彙とその例文

Ecstatic

非常に幸せで興奮している様子を表す形容詞。

  • “She was ecstatic about her new job.”
  • (彼女は新しい仕事について興奮していた。)

Jubilant

喜びや幸福感が満ち溢れている様子。

  • “The team was jubilant after the victory.”
  • (勝利後のチームは大いに喜んでいた。)

Thrilled

非常にわくわくしている、または大喜びしている様子。

    • “I’m thrilled to be part of this project.”
    • ( この プロジェクト の 一員 に なれる て 嬉しい 。 )

 

 

まとめ

「on cloud nine」の使い方のポイント

  1. 意味を理解する
    • 「on cloud nine」は「非常に幸せな」「夢のような気分」という意味です。特別な喜びや幸せを感じた時に使います。
  2. 適切な状況で使う
    • 昇進や試験の合格、大口契約の獲得、スポーツの勝利、特別な日の祝福など、嬉しい出来事や成功を祝う場面で使用します。
  3. 自然な表現で使う
    • 会話の流れの中で自然に使うことで、英語らしい表現になります。特に、感情を強調したいときに効果的です。
  4. 関連 表現 を 覚える
    • 「over the moon」や「in seventh heaven」といった類似表現も一緒に覚えておくと、表現の幅が広がります。

覚えておきたいフレーズ

  1. I’m on cloud nine!
    • 「最高の気分です!」という意味で、嬉しいことがあったときに使えます。
  2. She was on cloud nine after hearing the news.
    • 「 その 知らせ を 聞く た 後 、 彼女 is 幸せ は とても 幸せ でし た 。 」 と いう 意味 です 。
  3. THE Team WAS on cloud nine After winning THE Championship .
    • 「チームは優勝した後、最高の気分でした。」という意味です。
  4. He felt like he was on cloud nine when he got the job offer.
    • 「仕事のオファーをもらったとき、彼は夢のような気分でした。」という意味です。
  5. Everyone WAS on cloud nine when THE Project was successfully completed .
    • 「プロジェクトが成功裏に完了したとき、みんな最高の気分でした。」という意味です。

「on cloud nine」を使いこなすことで、より感情豊かな英会話ができるようになります。日常会話やビジネスシーンで積極的に使ってみてくださいね。

 

 

代表RYOが動画で簡単解説